Differences between "Say" and "Tell" in English Diferencias entre "Say" y "Tell" en Inglés
1. Use of "say"(1. Uso de "say")
Definition: "Say" is used to express or communicate something verbally. It focuses more on the act of speaking.(Definición: "Say" se utiliza para expresar o comunicar algo verbalmente. Se enfoca más en el acto de hablar.)
Structure: Generally, "say" is used with quotation marks when quoting what someone has said. It does not require a direct object (the person being told something).(Estructura: Generalmente, "say" se usa con comillas cuando se cita lo que alguien ha dicho. No requiere un objeto directo (la persona a la que se le dice algo).)
Examples:(Ejemplos:)
- Direct: She said, "I am going to the store."
(Directo: Ella dijo: "Voy a la tienda.")
- Indirect: He said that he was tired.
(Indirecto: Él dijo que estaba cansado.)
- Without direct object: I can't believe what you say!
(Sin objeto directo: ¡No puedo creer lo que dices!)
2. Use of "tell"(2. Uso de "tell")
Definition: "Tell" is used to inform or give instructions to someone. It focuses more on the content of the information and always requires a direct object (the person being told something).(Definición: "Tell" se utiliza para informar o dar instrucciones a alguien. Se enfoca más en el contenido de la información y siempre requiere un objeto directo (la persona a la que se le dice algo).)
Structure: It must always be followed by an object (the person being told something) and can include a clause.(Estructura: Siempre debe ir seguido de un objeto (la persona a quien se le cuenta algo) y puede incluir una cláusula.)
Examples:(Ejemplos:)
- With direct object: She told me the news.
(Con objeto directo: Ella me contó las noticias.)
- With clause: He told her that he would be late.
(Con cláusula: Él le dijo que llegaría tarde.)
- Instructions: Please tell him to call me.
(Instrucciones: Por favor, dile que me llame.)
3. Summary of Differences(3. Resumen de las Diferencias)
Aspect | Say | Tell |
---|---|---|
Focus(Enfoque) | Act of speaking(Acto de hablar) | Inform or give instructions(Informar o dar instrucciones) |
Structure(Estructura) | Can be used without an object(Puede usarse sin objeto) | Always requires an object(Siempre requiere un objeto) |
Use with quotes(Uso con citas) | Used with quotation marks(Se usa con comillas) | Not used with quotation marks(No se usa con comillas) |
Example(Ejemplo) | She said, "I'm happy."(Ella dijo: "Estoy feliz.") | She told me she was happy.(Ella me dijo que estaba feliz.) |